Souvenez-vous, dans un précédent billet, je faisais l’inventaire des marques aux noms latins ou dérivés du latin. Et Dieu sait si elles étaient nombreuses ! Pour autant, il ne faudrait pas tomber dans l’excès inverse et croire que toutes les marques finissant en -us ou en -ex sont d’origine latine ! Il était donc indispensable de […]
Category: divers
Tout sur Zou ! « La plume à poil
Zou !, c’est le titre de transport spécialement créé pour les étudiants de la Région PACA. Un nom bien trouvé qui rend hommage au parler provençal, tout en évoquant le mouvement. Allez, zou ! Lisez la suite ! L’histoire de Zou ! L’interjection Zou ! existe depuis … 1792 ! Malgré sa diffusion dans la […]
Soirée dédicace – jeudi 6 octobre 2016 « La plume à poil
Chers lecteurs, Je dédicacerai 99 nouveaux dessins pour ne plus faire de fautes ce jeudi au Café Colette, Paris 14e. Au plaisir de vous y rencontrer ! Sandrine Share this: Twitter Facebook WordPress: J’aime chargement… Articles similaires
Sortie de « 99 nouveaux dessins pour ne plus faire de fautes « La plume à poil
Chers lecteurs, Un an et demi après 99 dessins pour ne plus faire de fautes, j’ai le bonheur de vous annoncer la sortie du volume 2 : 99 nouveaux dessins pour ne plus faire de fautes. Au menu de ce nouvel opus illustré, des homonymes, des paronymes, des accents, des consonnes doubles et muettes, et mêmes […]
Le parasol et autres noms composés du préfixe para- « La plume à poil
Le mois d’août touche presque à sa fin mais les parasols n’ont pas dit leur dernier mot ! Il est encore temps de nous interroger sur l’origine de leur nom formé à l’aide du préfixe para-. Si l’on devine le lien existant entre « parasol » et « parapluie » par exemple, quel rapport ces noms entretiennent-ils avec « paradoxe » et « paranormal » ? Absolument aucun, […]
Parlez-vous « minion » ? « La plume à poil
Ce mercredi est marqué par la sortie tant attendue du film d’animation Les Minions. Pour celles et ceux qui auraient échappé au phénomène, les Minions sont de petits bonshommes jaunes en forme de gélule, serviteurs du redoutable Gru dans Moi, moche et méchant 1 & 2. Outre leur crétinerie, les Minions ont la particularité de parler […]
L’étymologie au secours de l’orthographe « La plume à poil
S.O.S. Étymologie, bonjour ! À l’heure où l’enseignement du latin et du grec à l’école est menacé, il est bon de rappeler à quel point l’étymologie est essentielle pour comprendre et retenir non seulement le sens des mots, mais aussi leur orthographe. Voici dix exemples pour vous en convaincre. Aborigène – la faute : dire ou écrire arborigène […]
Le mot juste : volubile, bavard, prolixe… « La plume à poil
En français, il y a tellement d’adjectifs pour caractériser la parole qu’on ne sait pas toujours lequel employer. Le risque, c’est d’en utiliser un à mauvais escient, croyant faire un compliment. Ce serait dommage de vexer votre interlocuteur. Trêve de bla-bla, pour être sûr de dire exactement le fond de votre pensée (lorsque cela s’y […]
L’avenir de la langue française dans les médias audiovisuels : l’avis des experts ! « La plume à poil
Ce lundi 9 décembre 2013, au Collège de France, s’est déroulé un colloque sur le thème : Quel avenir pour la langue française dans les médias audiovisuels ? Organisé par le CSA, le colloque a rassemblé des invités prestigieux – promoteurs de la francophonie, linguistes et académiciens, responsables de grands médias radio et TV – autour de […]
Comment le pivois a mis Pivot sur le pavois « La plume à poil
Vendredi dernier, je suis allée voir Bernard Pivot qui officiait pendant quatre petits jours seulement au Théâtre du Rond-Point. Un événement que je n’aurais raté pour rien au monde ! Pendant plus d’une heure, débout devant son pupitre ou assis dans l’authentique fauteuil d’Apostrophes, il nous a conté les meilleurs mots-ments de sa vie. À l’évocation […]
Le latin, parce que vous le valez bien ! (suite et fin)
Souvenez-vous, dans un précédent billet, je faisais l’inventaire des marques aux noms latins ou dérivés du latin. Et Dieu sait si elles étaient nombreuses ! Pour autant, il ne faudrait pas tomber dans l’excès inverse et croire que toutes les marques finissant en -us ou en -ex sont d’origine latine ! Il était donc indispensable de […]
Le plus rapide ou le plus court ?
Je ne sais pas si c’est la même chose pour vous, mais à chaque fois que mon GPS me demande de choisir entre le chemin le plus rapide ou le plus court, j’ai besoin de reformuler mentalement la question, tant les deux propositions me semblent proches. Prenons deux chemins : A et B. Si le chemin […]
C’est beau, c’est bon, c’est la langue de coton ! « La plume à poil
Hier, en faisant mes courses, je n’ai pas pu m’empêcher de sourire en lisant les emballages de cette escalope de dinde et de cette préparation pour crème dessert au chocolat. J’ai souri car je trouve absolument absurde pour une marque de qualifier son produit de « beau » ou de « bon », tant cela semble évident (auriez-vous envie […]
Femmes – objets « La plume à poil
Spatule souple qui sert à racler ou à mélanger délicatement les préparations, notamment les blancs en neige. Véhicule à mi-chemin entre la petite voiture à pédales et le vélo en tandem. Bordure en papier ou en carton, placée entre le cadre et l’œuvre afin de la mettre en valeur. Vieille voiture « Chrysler Sedan » des années trente. […]
Le sondage qui fait couler beaucoup d’encre « La plume à poil
Oui, je dis “calamar” au lieu de “calmar” car : Je suis un fervent défenseur de l’ancien français. Après tout, “calmar” s’est écrit “calamar” jusqu’en 1751 ! (Et sinon, le passage à l’euro, vous le vivez comment ?).Je suis hispanophone ou je vis dans un pays hispanophone. Par chance, “calmar” se dit “calamar” en espagnol.Je […]
La Libération des mots « La plume à poil
À tous les enfants qui ont ouvert Libération aujourd’hui (et pas que les enfants d’ailleurs) ! Surtout, ne prenez pas ce titre à la lettre : on écrit bien panser les plaies (c’est-à-dire les soigner). Quant au verbe « penser », il est employé en philosophie avec un complément d’objet direct pour signifier « se faire une pensée, une idée » (ex: penser la France, penser […]
Tweet et Tact « La plume à poil
En temps de crise, une figure de style s’impose naturellement dans le paysage médiatique. C’est l’euphémisme bien sûr, utilisé pour atténuer une réalité désagréable. Récemment, par exemple, on a parlé d’un président « normal » pour ne pas dire inconsistant, d’ « efforts » plutôt de que rigueur, etc. Sur la toile aussi, l’euphémisme se décline, comme en témoigne ce message d’erreur vu […]
Pesto au basilic : un pléonasme? « La plume à poil
« Pesto au basilic » peut-on lire sur l’étiquette de ce pot de sauce. Pesto au basilic ? Ah parce que le pesto, ça peut se faire avec autre chose que du basilic peut-être ? Un peu oui ! Selon les recettes, on peut le remplacer par (au choix) : de la roquette, de la […]
Parole de pronom ! « La plume à poil
Cela n’a pas pu vous échapper : Shakira a repris dernièrement un grand classique de Francis Cabrel, Je l’aime à mourir (la quiero a morir) interprété à la fois en espagnol et en français. Un compromis destiné à charmer nos naïves oreilles sans décontenancer les fans qui ont l’habitude d’entendre la bomba colombienne chanter dans sa […]
Cette expo vaut bien un jeu de mots ! « La plume à poil
L’expression « être de mèche », apparue pour la première fois en 1793, et qui signifie « être complice » est ici très à propos ! J’aurais plutôt écrit « bêtes of » par analogie avec « best of » et qui peut s’entendre comme « le meilleur des bêtes ». Ce « off » signifie-t-il au contraire que c’est la fin des bêtes? Share this: Twitter Facebook WordPress: […]
La Mairie de Paris retombe en enfance « La plume à poil
Share this: Twitter Facebook WordPress: J’aime chargement… Articles similaires