A mon avis l’usage ne va pas tarder à abandonner « tendreté » au profit de « tendresse »…
Beaucoup de publicitaires se jouent du français, mais je crois que c’était voulu ça non!
Il faut remarquer que tendreté sonne moins biens que tendresse c’est la magie de la musique de la langue.
A mon avis l’usage ne va pas tarder à abandonner « tendreté » au profit de « tendresse »…
Beaucoup de publicitaires se jouent du français, mais je crois que c’était voulu ça non!
Il faut remarquer que tendreté sonne moins biens que tendresse c’est la magie de la musique de la langue.